[辦公室英文][生活][職場] Day on day 星期對星期,date on date日期對日期的比較
四天連假後上班總是很痛苦,這個周一去上班,尤其痛苦.尤其痛苦的原因是要做特別的day on day and date on date 星期對星期以及日期對日期的銷售報告回顧聖誕夜,聖誕節,boxing day還有27,28號的報告.
Day on day就是對照去年同一周的周三到周日,Date on date就是對照去年的12月24-28號. 平常時都是一周7日加總,這次還要特別做24-2號加總5天的銷售, 這個周一要7日,5日,單天的day on day & date on date通通包了.
還有額外的痛苦是因為要review這麼多數字,當然得更早進公司,才有可能在早上8:30前把所有數字弄出來,雖然我周日已經花些時間完成前幾天的數字,但我還是在早上六點不到就起床,六點半摸黑出門,在零度的冬晨,把車發動,然後帶著手套拿著刷子,把車子除霜,因為夜晚氣溫降到0度以下,因此得把結在前後擋風玻璃的冰刮掉,這樣又花了快10分鐘.這大概是我上班出門前最討厭的事情吧,都要來不及上班了,還得冒冷先除霜!
我大概7:15到達公司,還算晚了,同事大都早上6點多就到了,因為他們要分析的數字與項目比我多. 在公司,甚至在零售通路的其他公司,一提到”Monday morning”大概大家就知道意思了: 早到,數字,報告,開會.
周一早晨時間都特別寶貴,到了分秒必爭的狀態,不太有時間去大樓附設的咖啡鋪買咖啡買茶,所以當有同事要去的話,往往接受到眾人關愛的眼光,一次買個6杯8杯是常有的事情.
聖誕節到跨年這幾天的上班說是比較輕鬆,通常事情弄一弄後都可提早離開,但今天到3點多部門幾乎都還沒人離開(因為還有事情做呀),部門總監晃來說,怎麼還沒有人回家,你們要開始準備回家了嗎? 我剛好事情弄完一個段落,本想開始摸魚來摸個半小時,快4點天黑前來回家(現在英國是4點就天黑黑了,所以真的是摸黑出門摸黑回家), 結果他這麼一說,剛好其他同事也要走了,我就跟著就回家了. 希望明後兩天可以再提早一點點,嘻嘻. 我們認真上班認真休息,能休息的時候就快備著電力,該用再用.
以下這些也是公司比較數字時會用到的
WOW = week on week, 這一周與前一周的比較. 我第一次看到時,傻傻的想說英國人在公司寫信也用起表情符號 T_T Orz. 好險我完全沒出糗
YOY = year on year, 今年與去年比較. +30% YOY 就是今年比去年成長30%
這是上周五六英國中部下雪,BBC請民眾拍雪景的照片.下雪雖然很美,但是有更多的不方便呀
http://www.bbc.co.uk/news/uk-30608183